浅色时光

隔了长河不可触摸,眼看时间烫平了生活。那太阳升起来,白从黑里来,终会有答案。


I was a little girl alone in my little world
who dreamed of a little home for me.
I played pretend between the trees,
and fed my houseguests bark and leaves,
and laughed in my pretty bed of green.
I had a dream
That I could fly from the highest swing.
I had a dream.

Long walks in the dark through woods grown behind the park,
I asked God who I'm supposed to be.
The stars smiled down on me,
God answered in silent reverie.
I said a prayer and fell asleep.
I had a dream
That I could fly from the highest tree.
I had a dream.

oh~
Now I'm old and feeling grey.
I don't know what's left to say about this life
I'm willing to leave.
I lived it full and I lived it well,
there's many tales I've lived to tell.
I'm ready now, I'm ready now,
I'm ready now to fly from the highest wing.
I had a dream.

评论

热度(1)